Выбор женщины - Страница 12


К оглавлению

12

– Да. Кое-что смыслю в курортном бизнесе.

– Хм, – задумалась Джулиана. – Интересно, сумею ли я уговорить Дэвида и Элли поговорить с тобой. В последнее время я немного волнуюсь за них.

– У них какие-то неприятности?

Джулиана вздохнула и откинулась на спинку.

– Полагаю, больше не стоит ничего разглашать, пока для начала не посоветуюсь с ними. Дэвид очень обижается, если кто-то сомневается в его предпринимательских способностях, а Элли уходит в глухую оборону. Но если уговорю их оплатить консультации, ты согласишься с ними работать?

– В данный момент, Джулиана, я полностью занят. Мне удалось втиснуть «Очарование» в свое расписание, но боюсь, это предел. Просто нет возможности заняться клиентом такой величины, как «Пылающая долина».

– О, – проглотила разочарование Джулиана. – Ну, в таком случае, думаю, лучше ничего не говорить Дэвиду или Элли.

– Согласен.

– Но, возможно, ты найдешь местечко в своем расписании через месяц или два? – неожиданно просияла Джулиана.

Трэвис бросил на нее быстрый острый взгляд.

– А ты никогда не сдаешься, да?

– Только если ситуация явно безнадежная, – усмехнулась она.

– Вопрос в том, признаешь ли ты ситуацию безнадежной, когда в нее попадешь?

– Конечно признаю. Я не идиотка. Притормози. Там указатель к отелю. На следующем перекрестке поверни направо.

Трэвис повиновался, молча направляясь по узкой дороге, вьющейся в сторону сверкающего огнями комплекса, расположенного на холме с видом на океан. Так же молча припарковал красную машину. Затем выключил зажигание и сидел тихо, пока Джулиана расстегивала ремень безопасности, наблюдая, как она быстро повернулась, встала на коленях на сиденье и потянулась в заднюю часть автомобиля, чтобы вытащить кипу красиво завернутых подарков.

– Джулиана…

– Да?

– Должен сообщить тебе нечто важное.

– Что?

Джулиана перегнулась через спинку сиденья и зашуршала самым большим из подарков, гадая, не допустила ли ошибку, купив в «Блай» огромную итальянскую вазу для цветов. Не каждому понравится двухфутовый цилиндр обтекаемой формы из черного стекла.

– Когда сегодня все закончится, постарайся поверить, что я никогда не хотел причинить тебе боль.

Джулиана замерла, забыв про пакеты. Потом резко обернулась и распахнула глаза.

– Именно это сказал мой fiancé три года назад, прежде чем объявил о своей помолвке с другой. Что это значит, Трэвис?

– Неважно. Некоторые события невозможно изменить, раз делу дан ход.

Крепко обхватил ее лицо сильными руками и поцеловал с яростным собственничеством. Затем отпустил.

– Пойдем.

Открыл дверцу машины и вышел.

– Трэвис, подожди минуту. Что происходит?

Джулиана вылезла из автомобиля, сжимая подарки. Стеклярус, которым был отделан глубокий круглый вырез черного бархатного платья-рубашки, засверкал в огнях запруженной автостоянки.

– Требую объяснений. Ты не можешь как ни в чем не бывало делать странные заявления и ожидать, что я их проигнорирую.

– Осторожно, не упади.

Трэвис забрал у нее самый большой пакет с вазой, потом повернулся и решительно зашагал к парадному входу в отель. Джулиана с остальными подарками засеменила следом в босоножках цвета фуксии на двухдюймовых каблуках.

– Прекрати так странно вести себя, Трэвис. Отвечай, что ты имел в виду. Если ты с кем-то встречаешься, то, черт побери, лучше так и скажи. Не потерплю двойной игры. Ты меня слышишь?

– Нет у меня никого другого.

Они вошли под ослепительные огни ярко освещенного входа. Массивные стеклянные двери тут же открыл молодой человек в золотисто-коричневой униформе.

– Вы, должно быть, на частную вечеринку владельцев, – учтиво улыбнулся швейцар. – Направо и прямо через главный вестибюль к выходу на террасу возле бассейна. Мимо не пройдете. Добрый вечер, мисс Грант, – кивнул он Джулиане.

– Привет, Рик. Как все проходит?

– Просто прекрасно. Наслаждайтесь приятным вечером. Чтобы успеть, последние три дня кухня работала сверхурочно. Настоящий аврал.

– Верю. Увидимся позже, – рассеянно улыбнулась Джулиана и бросилась догонять Сойера, шагающего вперед с целеустремленным видом человека, рвущегося в бой.

– Честно говоря, Трэвис, с каждой минутой ты изумляешь меня все сильнее.

Тот остановился у выхода в дальнем конце элегантного вестибюля и с насмешливой галантностью распахнул для нее дверь.

Джулиана хмуро взглянула сначала на него, потом сквозь стекло на толпу людей, собравшихся вокруг бирюзового бассейна. Заметила мать, отца, дядю Тони, а затем и кузину Элли, которую обнимал за плечи высокий, светловолосый, симпатичный мужчина. Красивая пара, сомнений нет. Элли – миниатюрная изящная блондинка – служила идеальным фоном для своего статного очаровательного мужа. Глядя на Дэвида, Элли улыбалась, в глазах явно сияла любовь.

Джулиана отвела взгляд от Кирквудов как раз вовремя, чтобы заметить, как пристально смотрит на супругов Трэвис. Что-то непонятное в выражении его лица послало дрожь истинной тревоги по венам Джулианы.

– Трэвис.

– Пора присоединиться к веселью, правда? Не хотелось бы никого заставлять ждать. Ожидание и без того затянулось.

Недоумевающая Джулиана вошла в дверь, спиной ощущая присутствие Трэвиса. Некоторые в толпе обернулись и дружески заулыбались. Пришлось несколько раз остановиться, чтобы поздороваться с гостями, прежде чем она добралась до небольшой группы, состоящей из Элли, Дэвида и еще трех своих родственников. Кузина повернулась в любящих объятьях Дэвида, сверкнув короткими серебристыми волосами, и просияла с подлинной радостью, увидев двоюродную сестру.

12